ابراهيم الشنطي Admin
عدد المساهمات : 70310 تاريخ التسجيل : 28/01/2013 العمر : 77 الموقع : الاردن
| موضوع: "سيد الخواتم - The Lord of The Rings" الأحد 06 يناير 2019, 5:30 pm | |
| سيد الخواتم The Lord of the Rings الواقع أني من الهوبت في كل شيءٍ عدا حجمي. أنا أحب الحدائق والأشجار والمراعي الطبيعية، وكذلك فإنني أدخّن الغليون وأحب الطعام البسيط الجيّد غير المبرَّد، إلا أنَّني أمقت الطهو الفرنسي، وأحب بل وأجرؤ على ارتداء صدريات مخزرفةٍ في هذه الأيام التافهة. أنا مولع بالفطور، وحسي بالدعابة قاصر جداً (والذي لا يحتمله حتى النُقَّاد المعجبون بي)، كما أنني أنام وأستيقظ متأخراً عندما يمكنني ذلك. ولا أسافر كثيراً.
الحقيقة أن تاريخ سيد الخواتم يعود لبدايات القرن العشرين عام 1937 على وجه التحديد، بل رغم شهرة سيد الخواتم الساحقة والتي تفوق الهوبيت The Hobbit, إلا أن الأخيرة هي الأصل بينما جاءت سيد الخواتم كتتمة sequel لها، فبعد الانتهاء من الهوبيت قرر جيه . أر .أر تولكين أن يصنع تتمة لعالم الهوبيت وبدأ 1937 في كتابة ملحمة سيد الخواتم التي تكونت من 6 أجزاء بالإضافة لجزء للخرائط، وقد استمر في كتابة الرواية 12 عام لتخرج النسخة الأولى منها عام 1949، ولكن لم يرضي ذلك تولكين واستمر في التنقيح والتجويد والحذف والإضافة حتى وصل للنسخة القابلة للنشر عام 1954، ولكن فوجئ الناشر برواية ضخمة تقارب ال10000 صفحة، هكذا تقرر أن يتم تقسيم الرواية للحد من مخاطر النشر، فنشر الجزء الأول والثاني في كتاب واحد تحت اسم رفقة الخاتم The Fellowship of the Ring في أكتوبر 1954، تلاه الجزأين الثالث والرابع في رواية بعنوان البرجان The Two Towers في إبريل 1955، ثم الجزء الأخير عودة الملك The Return of the King في يناير 1956.وهكذا انطلقت رحلة تدمير الخاتم، حيث رحلة فوردو وعالم الأرض الوسطى، والعوالم التي أنشاؤها تولكين فأصبح الجميع يتكلم عنها وكأنها حقيقة تواجدت يومًا.إنها المغامرة الأكثر شهرة في العالم بكل تأكيد حيث باعت الكتب ملايين النسخ على مر السنوات المختلفة وترجمت لأغلب اللغات.وقد قدمت الروايات في ثلاث أفلام لتحكي قصة سيد الخواتم، وكذلك قدمت الهوبيت في عدد من الأفلام الأخرى. وكما ترجمت سيد الخواتم للعربية فقد ترجمت الهوبيت ترجمة مميزة لهشام فهمي كذلك.نُشرت الروايات المترجمة مع دار نهضة مصر للنشرطُبعت الطبعة الأولى للجزء الأول المترجم عام 2009الجزء الأول 491 صفحة بالإضافة للخرائط، تقييمه على موقع goodreads هو 4.34الجزء الثاني 386 صفحة بالإضافة للخرائط، تقييمه على موقع goodreads هو 4.43الجزء الثالث 337 صفحة بالإضافة للخرائط، تقييمه على موقع goodreads هو 4.51في النهاية نؤكد على أنه مهما أجادت السينما أو التلفزيون في صناعة أفلام ومسلسلات عظيمة ومبهرة، يبقى لرائحة الورق وملمسه ولتنسيق السطور ولقراءة تفاصيل التفاصيل التي في الأغلب لا تستطيع الدراما نقلها، يبقى لهم شعور أخر وروعة مختلفة، فمهما كان العمل الدرامي جيد فبنسبة لا تقل عن 90% ستكون الرواية أجمل، وتستحق أن تنهل من حروفها.تحميل رفقة الخاتم ( سيد الخواتم ) الجزء الاولجون ر. تولكين البرجان ( سيد الخواتم ) الجزء الثانيجون ر. تولكين عودة الملك ( سيد الخواتم ) الجزء الثالثجون ر. تولكين الهوبيت ملحمة سيد الخواتم جي آر تولكينمحمد الدواخلي هذه السلاسل المميزة، نضمن لك أن تقضي معها وقت شديد الإمتاع لن تندم أبدًا بعده على قرأتها حيث المتعة والتسلية والعمق.فلم http://www.eldresha.com/video/watch.php?vid=a2a711707http://www.eldresha.com/video/watch.php?vid=297ff0f73 http://www.eldresha.com/video/watch.php?vid=43d88f42a
|
|