|
| معاهدة كامب ديفيد - صور | |
| | كاتب الموضوع | رسالة |
---|
ابراهيم الشنطي Admin
عدد المساهمات : 75802 تاريخ التسجيل : 28/01/2013 العمر : 78 الموقع : الاردن
| موضوع: معاهدة كامب ديفيد - صور الإثنين 04 فبراير 2013, 3:19 pm | |
| معاهدة كامب ديفيد - صور
منذ يوم (5 سبتمبر 1978) بدأت جلسات إجتماعات و مفاوضات إتفاقية كامب ديفيد ... أسرار وتفاصيل
سبتمبر من عام 1978 إنطلقت أولى جلسات إجتماعات و مفاوضات إتفاقية كامب ديفيد الشهيرة بحضور أنور السادات و مناحم بيجن و جيمى كارتر.
نقلا عن الدكتور يحيي الشاعر
عندما نتداول التاريخ ... ونبدأ فى تقييم .. وتحليل ... والتعليق على أحداث معينة ، لا بد لنا من الأبتعاد عن العواطف .....
التحقيق الصحفى الذى أجراه أحمد منصور مع الدكتور بطرس بطرس غالى ... حيث أن سطوره تعتبر من أكثر التعليقات صراحة فى تدوين ما حدث وملابسات محادثات .. ومشاورات ... وجلسات ... وإجتماعات التحضير ... بل وتوقيع الأتفاقية نفسها مما دعانا إلى نشرهم فى الموقع
أو تسهيلا لقراءة الحلقات بشكل منفرد
علاوة على ذلك ، ستساعدنا قراءة الصفحات التالية التى أقوم تجميعها ... فى محاولة لتوثيق مجرى حوادث التاريخ ... حيث أنهم قد إقتبسوا من مكتبة جيمى كارتر ويشتملوا على الوثائق أمريكية يالها من صور لم تنشر
ويكفي رؤية من معه علاوة علي مناحيم بيجين ، يري ... موشي ديان "بغطاء عينه " ويلاحظ بسمته الصفراء البعيدة" ...كما يري والجنرال حاييم وايزمان "علي يمين السادات" وخلفه "حـسن الـتــهــامي " - يمكن تمييزه "نظارة وذقن والبدلة الداكنة كاملة" ...
كان "التهامي" مستشارالسادات لشئون الأمن القومي وعميل رسمي للمخابرات المركزية الأمريكية الذي نتذكر دوره الخفي في الإعداد للتفاوض بين "السادات" وإسرائيل والمقابلة المحادثات السرية التي قاما بها مع موشي ديان في .... قصر الملك محمد الخامس عاهل "المملكة المغربية"
والعجيب ، أنه بلاحظ ، عدم رؤية أي شخص من أفراد "الوفد المصري" الذي أصطحب السادات خلال تلك الزيارة بينما يري عدد من "الإسرائيليين" والأمريكيين ... وهو ما نوه به الدكتور بطرس بطرس غالي ، عن كيفية قيام السادات بالمحادثات الفردية مع الوفد الأمريكي والوفد الإسرائيلي ومع مناحم بيجين بشكل خاص د. يحي الشاعر بطرس غالي
من إتفاقية كامب ديفيد فـهرس الدخول من النص والملحقات والخرائط والصور والتعليقات والنقد - 1 -
شهادة دكتور بطرس غالى عن عصر السادات
وأسرار وملابسات محادثات إتفاقية كامب ديفيد وتوقيعها مع إسرائيل فى واشنطن
الدكتور بطرس غالى مستشار السادات ... يتكلم عن ملابسات إتفاقية كامب ديفيد كـامب ديفيد ومصر وأمريكا وإسرائيل وغيره .. دكتور بطرس غالى- 1 كـامب ديفيد ومصر وأمريكا وإسرائيل وغيره .. دكتور بطرس غالى- 2 كـامب ديفيد ومصر وأمريكا وإسرائيل وغيره .. دكتور بطرس غالى- 3 كـامب ديفيد ومصر وأمريكا وإسرائيل وغيره .. دكتور بطرس غالى- 4 كـامب ديفيد ومصر وأمريكا وإسرائيل وغيره .. دكتور بطرس غالى- 5 كـامب ديفيد ومصر وأمريكا وإسرائيل وغيره .. دكتور بطرس غالى- 6 كـامب ديفيد ومصر وأمريكا وإسرائيل وغيره .. دكتور بطرس غالى- 7 كـامب ديفيد ومصر وأمريكا وإسرائيل وغيره .. دكتور بطرس غالى- 8 كـامب ديفيد ومصر وأمريكا وإسرائيل وغيره .. دكتور بطرس غالى- 9 كـامب ديفيد ومصر وأمريكا وإسرائيل وغيره .. دكتور بطرس غالى- 10 كـامب ديفيد ومصر وأمريكا وإسرائيل وغيره .. دكتور بطرس غالى- 11 كـامب ديفيد ومصر وأمريكا وإسرائيل وغيره .. دكتور بطرس غالى- 12 كـامب ديفيد ومصر وأمريكا وإسرائيل وغيره .. دكتور بطرس غالى- 13 بطرس غالي ايام السادات
نص معاهدة السلام The Camp David Accords
The Framework for Peace in the Middle East
Muhammad Anwar al-Sadat, President of the Arab Republic of Egypt, and Menachem Begin, Prime Minister of Israel, met with Jimmy Carter, President of the United States of America, at Camp David from September 5 to September 17, 1978, and have agreed on the following framework for peace in the Middle East. They invite other parties to the Arab-Israel conflict to adhere to it. Preamble The search for peace in the Middle East must be guided by the following:
The agreed basis for a peaceful settlement of the conflict between Israel and its neighbors is United Nations Security Council Resolution 242, in all its parts. After four wars during 30 years, despite intensive human efforts, the Middle East, which is the cradle of civilization and the birthplace of three great religions, does not enjoy the blessings of peace. The people of the Middle East yearn for peace so that the vast human and natural resources of the region can be turned to the pursuits of peace and so that this area can become a model for coexistence and cooperation among nations. The historic initiative of President Sadat in visiting Jerusalem and the reception accorded to him by the parliament, government and people of Israel, and the reciprocal visit of Prime Minister Begin to Ismailia, the peace proposals made by both leaders, as well as the warm reception of these missions by the peoples of both countries, have created an unprecedented opportunity for peace which must not be lost if this generation and future generations are to be spared the tragedies of war. The provisions of the Charter of the United Nations and the other accepted norms of international law and legitimacy now provide accepted standards for the conduct of relations among all states. To achieve a relationship of peace, in the spirit of Article 2 of the United Nations Charter, future negotiations between Israel and any neighbor prepared to negotiate peace and security with it are necessary for the purpose of carrying out all the provisions and principles of Resolutions 242 and 338. Peace requires respect for the sovereignty, territorial integrity and political independence of every state in the area and their right to live in peace within secure and recognized boundaries free from threats or acts of force. Progress toward that goal can accelerate movement toward a new era of reconciliation in the Middle East marked by cooperation in promoting economic development, in maintaining stability and in assuring security. Security is enhanced by a relationship of peace and by cooperation between nations which enjoy normal relations. In addition, under the terms of peace treaties, the parties can, on the basis of reciprocity, agree to special security arrangements such as demilitarized zones, limited armaments areas, early warning stations, the presence of international forces, liaison, agreed measures for monitoring and other arrangements that they agree are useful.
Framework Taking these factors into account, the parties are determined to reach a just, comprehensive, and durable settlement of the Middle East conflict through the conclusion of peace treaties ****d on Security Council resolutions 242 and 338 in all their parts. Their purpose is to achieve peace and good neighborly relations. They recognize that for peace to endure, it must involve all those who have been most deeply affected by the conflict. They therefore agree that this framework, as appropriate, is intended by them to constitute a basis for peace not only between Egypt and Israel, but also between Israel and each of its other neighbors which is prepared to negotiate peace with Israel on this basis. With that objective in mind, they have agreed to proceed as follows:
West Bank and Gaza Egypt, Israel, Jordan and the representatives of the Palestinian people should participate in negotiations on the resolution of the Palestinian problem in all its aspects. To achieve that objective, negotiations relating to the West Bank and Gaza should proceed in three stages:
Egypt and Israel agree that, in order to ensure a peaceful and orderly transfer of authority, and taking into account the security concerns of all the parties, there should be transitional arrangements for the West Bank and Gaza for a period not exceeding five years. In order to provide full autonomy to the inhabitants, under these arrangements the Israeli military government and its civilian administration will be withdrawn as soon as a self-governing authority has been freely elected by the inhabitants of these areas to replace the existing military government. To negotiate the details of a transitional arrangement, Jordan will be invited to join the negotiations on the basis of this framework. These new arrangements should give due consideration both to the principle of self-government by the inhabitants of these territories and to the legitimate security concerns of the parties involved.
Egypt, Israel, and Jordan will agree on the modalities for establishing elected self-governing authority in the West Bank and Gaza. The delegations of Egypt and Jordan may include Palestinians from the West Bank and Gaza or other Palestinians as mutually agreed. The parties will negotiate an agreement which will define the powers and responsibilities of the self-governing authority to be exercised in the West Bank and Gaza. A withdrawal of Israeli armed forces will take place and there will be a redeployment of the remaining Israeli forces into specified security ********s. The agreement will also include arrangements for assuring internal and external security and public order. A strong local police force will be established, which may include Jordanian citizens. In addition, Israeli and Jordanian forces will participate in joint patrols and in the manning of control posts to assure the security of the borders.
When the self-governing authority (administrative council) in the West Bank and Gaza is established and inaugurated, the transitional period of five years will begin. As soon as possible, but not later than the third year after the beginning of the transitional period, negotiations will take place to determine the final status of the West Bank and Gaza and its relationship with its neighbors and to conclude a peace treaty between Israel and Jordan by the end of the transitional period. These negotiations will be conducted among Egypt, Israel, Jordan and the elected representatives of the inhabitants of the West Bank and Gaza. Two separate but related committees will be convened, one committee, consisting of representatives of the four parties which will negotiate and agree on the final status of the West Bank and Gaza, and its relationship with its neighbors, and the second committee, consisting of representatives of Israel and representatives of Jordan to be joined by the elected representatives of the inhabitants of the West Bank and Gaza, to negotiate the peace treaty between Israel and Jordan, taking into account the agreement reached in the final status of the West Bank and Gaza. The negotiations shall be ****d on all the provisions and principles of UN Security Council Resolution 242. The negotiations will resolve, among other matters, the ******** of the boundaries and the nature of the security arrangements. The solution from the negotiations must also recognize the legitimate right of the Palestinian peoples and their just requirements. In this way, the Palestinians will participate in the determination of their own future through:
The negotiations among Egypt, Israel, Jordan and the representatives of the inhabitants of the West Bank and Gaza to agree on the final status of the West Bank and Gaza and other outstanding issues by the end of the transitional period. Submitting their agreements to a vote by the elected representatives of the inhabitants of the West Bank and Gaza. Providing for the elected representatives of the inhabitants of the West Bank and Gaza to decide how they shall govern themselves consistent with the provisions of their agreement. Participating as stated above in the work of the committee negotiating the peace treaty between Israel and Jordan. All necessary measures will be taken and provisions made to assure the security of Israel and its neighbors during the transitional period and beyond. To assist in providing such security, a strong local police force will be constituted by the self-governing authority. It will be composed of inhabitants of the West Bank and Gaza. The police will maintain liaison on internal security matters with the designated Israeli, Jordanian, and Egyptian officers. During the transitional period, representatives of Egypt, Israel, Jordan, and the self-governing authority will constitute a continuing committee to decide by agreement on the modalities of admission of persons displaced from the West Bank and Gaza in 1967, together with necessary measures to prevent disruption and disorder. Other matters of common concern may also be dealt with by this committee. Egypt and Israel will work with each other and with other interested parties to establish agreed procedures for a prompt, just and permanent implementation of the resolution of the refugee problem.
Egypt-Israel Egypt-Israel undertake not to resort to the threat or the use of force to settle disputes. Any disputes shall be settled by peaceful means in accordance with the provisions of Article 33 of the U.N. Charter.
In order to achieve peace between them, the parties agree to negotiate in good faith with a goal of concluding within three months from the signing of the Framework a peace treaty between them while inviting the other parties to the conflict to proceed simultaneously to negotiate and conclude similar peace treaties with a view the achieving a comprehensive peace in the area. The Framework for the Conclusion of a Peace Treaty between Egypt and Israel will govern the peace negotiations between them. The parties will agree on the modalities and the ti****ble for the implementation of their obligations under the treaty.
Associated Principles Egypt and Israel state that the principles and provisions described below should apply to peace treaties between Israel and each of its neighbors - Egypt, Jordan, Syria and Lebanon.
Signatories shall establish among themselves relationships normal to states at peace with one another. To this end, they should undertake to abide by all the provisions of the U.N. Charter. Steps to be taken in this respect include:
full recognition; abolishing economic boycotts; guaranteeing that under their jurisdiction the citizens of the other parties shall enjoy the protection of the due process of law.
Signatories should explore possibilities for economic development in the context of final peace treaties, with the objective of contributing to the atmosphere of peace, cooperation and friendship which is their common goal.
Claims commissions may be established for the mutual settlement of all financial claims.
The United States shall be invited to participated in the talks on matters related to the modalities of the implementation of the agreements and working out the ti****ble for the carrying out of the obligations of the parties.
The United Nations Security Council shall be requested to endorse the peace treaties and ensure that their provisions shall not be violated. The permanent members of the Security Council shall be requested to underwrite the peace treaties and ensure respect or the provisions. They shall be requested to conform their policies an actions with the undertaking contained in this Framework.
For the Government of the Arab Republic of Egypt: Muhammed Anwar al-SadatFor the Government of Israel: Menachem Begin Witnessed by: Jimmy Carter, President of the United States of America
|
| | | ابراهيم الشنطي Admin
عدد المساهمات : 75802 تاريخ التسجيل : 28/01/2013 العمر : 78 الموقع : الاردن
| موضوع: رد: معاهدة كامب ديفيد - صور الإثنين 04 فبراير 2013, 3:21 pm | |
| تعريب
معاهدة كامب ديفيد إطار للسلام في الشرق الأوسط محمد أنور السادات ، رئيس جمهورية مصر العربية ، ومناحيم بيغن ، رئيس وزراء إسرائيل ، واجتمع مع جيمي كارتر ، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية ، في كامب ديفيد من 5 سبتمبر - 17 سبتمبر 1978 ، ولقد اتفقوا على الإطار التالي للسلام في الشرق الأوسط. انها دعوة الأطراف الأخرى في النزاع العربي الإسرائيلي على التقيد بها.
ديباجة
ولا بد من البحث عن السلام في الشرق الأوسط أن يسترشد بما يلي :
الأساس المتفق عليه للتوصل إلى تسوية سلمية للنزاع بين اسرائيل وجيرانها هو الأمم المتحدة قرار مجلس الأمن رقم 242 ، في جميع أجزائه. بعد اربع حروب خلال 30 عاما ، على الرغم من الجهود المكثفة الإنسان ، والشرق الأوسط ، التي هي مهد الحضارات ومهد الديانات الثلاث الكبرى ، لا يتمتع عليه السلام.الناس في الشرق الأوسط يتوق للسلام حتى يتسنى للموارد البشرية والطبيعية الهائلة في المنطقة لا يمكن أن تحول إلى السعي لتحقيق السلام وذلك أن هذه المنطقة يمكن أن تصبح نموذجا للتعايش والتعاون بين الدول. المبادرة التاريخية للرئيس السادات بزيارته للقدس والاستقبال الذي لقيه من قبل البرلمان والحكومة والشعب في إسرائيل ، وزيارة متبادلة لرئيس الوزراء بيغن في الاسماعيلية ، ومقترحات السلام التي تقدم بها كلا الزعيمين ، فضلا عن الاستقبال الحار من هذه البعثات من قبل شعبي البلدين ، قد خلقت فرصة لم يسبق لها مثيل من أجل السلام والتي يجب ألا تضيع إذا كان هذا الجيل والأجيال المقبلة أن تكون بمنأى عن مآسي الحرب. لأحكام ميثاق الأمم المتحدة وغيرها من المعايير المقبولة للقانون الدولي والشرعية الدولية توفر الآن مستويات مقبولة لسير العلاقات بين جميع الدول. لتحقيق علاقة سلام ، وفقا لروح المادة 2 من ميثاق الأمم المتحدة ، والمفاوضات المستقبلية بين اسرائيل وجارتها أي استعداد للتفاوض بشأن السلام والأمن مع أنها ضرورية لغرض تنفيذ جميع أحكام ومبادئ القرارين 242 و 338. السلام يتطلب احترام السيادة والسلامة الإقليمية والاستقلال السياسي لكل دولة في المنطقة وحقها في العيش في سلام داخل حدود آمنة ومعترف بها خالية من التهديدات أو أعمال القوة. التقدم نحو هذا الهدف يمكن أن يسرع بالتحرك نحو عصر جديد من المصالحة في الشرق الأوسط تميزت التعاون في تعزيز التنمية الاقتصادية ، والحفاظ على الاستقرار وضمان الأمن. الأمن تتعزز علاقات سلام وتعاون بين الدول التي تتمتع بعلاقات طبيعية. بالإضافة إلى ذلك ، وفقا لأحكام معاهدات السلام ، يمكن للأطراف ، على أساس المعاملة بالمثل ، والاتفاق على ترتيبات امنية خاصة مثل مناطق منزوعة السلاح ومناطق ذات تسليح محدود ومحطات الإنذار المبكر ، وجود القوات الدولية ، والاتصال ، والتدابير المتفق عليها لرصدوالترتيبات الأخرى التي تتفق مفيدة. إطار عمل
أخذ هذه العوامل بعين الاعتبار ، فإن الطرفين مصممان على التوصل الى حل عادل وشامل وتسوية دائمة للصراع في الشرق الأوسط من خلال إبرام معاهدات سلام تقوم على أساس قراري مجلس الأمن 242 و 338 في جميع أجزائها. والغرض من ذلك هو تحقيق السلام وعلاقات حسن الجوار. عليهم أن يدركوا أن للسلام أن يدوم ، يجب أن تشرك جميع أولئك الذين كانوا اشد المتضررين من النزاع. ولذلك فهي توافق على أن هذا الإطار ، حسب الاقتضاء ، ويقصد بها أن تشكل أساسا للسلام ليس فقط بين مصر وإسرائيل ، وإنما أيضا بين كل من إسرائيل وجيرانها الآخرين الذي هو على استعداد للتفاوض على السلام مع إسرائيل على هذا الأساس. مع هذا الهدف في الاعتبار ، وكانا قد اتفقا على المضي قدما على النحو التالي :
الضفة الغربية وقطاع غزة مصر وإسرائيل والأردن وممثلو الشعب الفلسطيني يجب أن تشارك في المفاوضات حول حل المشكلة الفلسطينية من جميع جوانبها. لتحقيق هذا الهدف ، فإن المفاوضات المتعلقة بالضفة الغربية وقطاع غزة ينبغي أن يسير في ثلاث مراحل :
مصر واسرائيل توافق على أنه ، من أجل ضمان نقل منظم وسلمي للسلطة ، وآخذا في الاعتبار الشواغل الأمنية لجميع الأطراف ، ينبغي أن تكون هناك ترتيبات انتقالية بالنسبة للضفة الغربية وقطاع غزة لفترة لا تتجاوز خمس سنوات. من أجل توفير حكم ذاتي كامل لسكان ، في إطار هذه الترتيبات الحكومة الإسرائيلية العسكرية وإدارتها المدنية سيتم سحبها في أقرب وقت لسلطة الحكم الذاتي قد تم منتخبة انتخابا حرا من قبل سكان هذه المناطق لتحل محل الحكومة العسكرية الحالية. للتفاوض على تفاصيل الترتيبات الانتقالية ، وسوف تتم دعوة الأردن للانضمام إلى المفاوضات على أساس هذا الإطار. هذه الترتيبات الجديدة ينبغي إيلاء الاعتبار الواجب على حد سواء لمبدأ الحكم الذاتي لسكان هذه الأراضي ، والشواغل الأمنية المشروعة للأطراف المعنية.
مصر وإسرائيل والأردن وسوف نتفق على طرائق إنشاء انتخاب سلطة الحكم الذاتي في الضفة الغربية وقطاع غزة. وفود كل من مصر والأردن ويمكن أن تشمل الفلسطينيين من الضفة الغربية وقطاع غزة أو فلسطينيين آخرين على النحو المتفق عليه. ويتفاوض الطرفان اتفاقا التي سوف تحدد الصلاحيات والمسؤوليات للسلطة الحكم الذاتي ينبغي أن يمارس في الضفة الغربية وقطاع غزة. وانسحاب القوات المسلحة الإسرائيلية ستجري وسيكون هناك اعادة انتشار القوات الاسرائيلية المتبقية الى مواقع أمنية محددة. الاتفاق سيشمل أيضا ترتيبات لضمان الأمن الداخلي والخارجي والنظام العام. سوف قوية قوة الشرطة المحلية أن تنشأ ، والتي قد تضم مواطنين أردنيين.بالإضافة إلى ذلك ، سوف القوات الاسرائيلية والاردنية المشاركة في دوريات مشتركة في تقديم الأفراد لتشكيل مراكز مراقبة لضمان أمن الحدود.
عندما سلطة حكم ذاتي (مجلس إداري) في الضفة الغربية وقطاع غزة يتم تأسيس وافتتاح ستكون فترة انتقالية مدتها خمس سنوات تبدأ. في أقرب وقت ممكن ، ولكن في موعد لا يتجاوز العام الثالث بعد بداية الفترة الانتقالية ، وسوف تجري مفاوضات لتحديد الوضع النهائي للضفة الغربية وقطاع غزة وعلاقاتها مع جيرانها ولإبرام معاهدة سلام بين اسرائيل و الأردن بحلول نهاية الفترة الانتقالية. وسوف تكون هذه المفاوضات التي أجريت بين مصر وإسرائيل والأردن والممثلين المنتخبين لسكان الضفة الغربية وقطاع غزة. وسيتم استجواب اثنين منفصلة ولكنها ذات صلة تعقد اللجان ، لجنة واحدة ، تتكون من ممثلي الأطراف الأربعة التي سيتم التفاوض والاتفاق على الوضع النهائي للضفة الغربية وقطاع غزة ، وعلاقتها مع جيرانها ، واللجنة الثانية ، تتألف من ممثلين إسرائيل وممثلين عن الأردن وانضم إليهم كل من الممثلين المنتخبين لسكان الضفة الغربية وقطاع غزة ، للتفاوض على معاهدة سلام بين إسرائيل والأردن ، مع مراعاة الاتفاق الذي تم التوصل إليه في الوضع النهائي للضفة الغربية وقطاع غزة. وتكون المفاوضات على أساس جميع النصوص والمبادئ لقرار مجلس الأمن رقم 242. وستقرر هذه المفاوضات ، من بين أمور أخرى ، ومكان الحدود وطبيعة ترتيبات الأمن. الحل من المفاوضات يجب أن نعترف أيضا الحق الشرعي للشعب الفلسطيني ومتطلباته العادلة. في هذه الطريقة ، فإن الفلسطينيين سوف تشارك في تحديد مستقبلهم من خلال :
مفاوضات بين مصر وإسرائيل والأردن وممثلي السكان في الضفة الغربية وقطاع غزة للاتفاق على الوضع النهائي للضفة الغربية وقطاع غزة وغيرها من المسائل العالقة بحلول نهاية الفترة الانتقالية. تقديم اتفاقاتها للتصويت من جانب الممثلين المنتخبين لسكان الضفة الغربية وقطاع غزة. التي تنص على الممثلين المنتخبين لسكان الضفة الغربية وغزة لتحديد الكيفية التي سيحكمون بها أنفسهم تمشيا مع نصوص الاتفاق. المشاركة كما ذكر أعلاه في عمل اللجنة التي تتفاوض على معاهدة السلام بين إسرائيل والأردن. وستتخذ جميع التدابير الضرورية الواجب اتخاذها والتسهيلات التي قدمت لضمان أمن إسرائيل وجيرانها خلال الفترة الانتقالية وما بعدها. للمساعدة في توفير هذا الأمن ، وقوة شرطة محلية قوية وسوف يتم تشكيلها من قبل سلطة الحكم الذاتي. وسوف تتألف من سكان الضفة الغربية وقطاع غزة. الشرطة ستحافظ على الاتصال بشأن المسائل الأمنية الداخلية المعين مع الإسرائيليين والأردنيين ، وضباط مصريين. خلال الفترة الانتقالية يشكل ممثلو مصر واسرائيل والاردن وسلطة الحكم الذاتي تشكل لجنة لتقرر استمرار بالاتفاق على طرائق قبول الأشخاص الذين نزحوا من الضفة الغربية وقطاع غزة في عام 1967 ، جنبا إلى جنب مع التدابير اللازمة ل منع الفوضى والخلل. ربما مسائل أخرى ذات الاهتمام المشترك كما يتم التعامل مع هذه اللجنة. مصر واسرائيل سوف تعمل مع بعضها البعض ومع الأطراف المعنية الأخرى لوضع الإجراءات المتفق عليها لمدة سريعة وعادلة ودائمة لتنفيذ هذا القرار لمشكلة اللاجئين.
مصر وإسرائيل مصر وإسرائيل تتعهد بعدم اللجوء إلى التهديد أو استخدام القوة لتسوية النزاعات. وأي نزاعات ستتم تسويتها بالطرق السلمية وفقا لأحكام المادة 33 من ميثاق الامم المتحدة.
من أجل تحقيق السلام بينهما ، اتفق فيه الطرفان على التفاوض بحسن نية مع هدف التوصل في غضون ثلاثة أشهر من التوقيع على اطار معاهدة سلام بينهما في حين دعوة الأطراف الأخرى في النزاع على المضي قدما في نفس الوقت للتفاوض وإبرام معاهدات سلام مماثلة مع وجهة نظر لتحقيق سلام شامل في المنطقة. إطار العمل لعقد معاهدة سلام بين مصر واسرائيل سيحكم مفاوضات السلام بينهما. وسيقوم الطرفان الاتفاق على طرائق وجدول زمني لتنفيذ التزاماتها بموجب المعاهدة.
المبادئ المرتبطة بها مصر وإسرائيل أن المبادئ والنصوص المذكورة أدناه ينبغي أن تطبق على معاهدات السلام بين إسرائيل وكل من جيرانها -- مصر والأردن وسوريا ولبنان.
الموقعون أنفسهم تنشئ علاقات طبيعية بين الدول التي هي في سلام مع بعضها البعض. تحقيقا لهذه الغاية ، ينبغي لها أن تتعهد الالتزام بجميع أحكام ميثاق الأمم المتحدة.الخطوات التي يجب اتخاذها في هذا الصدد ما يلي :
الاعتراف الكامل ؛ إلغاء المقاطعة الاقتصادية ؛ ضمان أن تخضع لولايتها والمواطنين من الأحزاب الأخرى يجب أن يتمتعوا بالحماية من الإجراءات القانونية الواجبة. وينبغي أن الموقعين استكشاف إمكانيات التنمية الاقتصادية في سياق معاهدات سلام نهائي ، وذلك بهدف المساهمة في جو من السلام والتعاون والصداقة التي تعتبر هدفا مشتركا لهم.
المطالبات التي قد تنشأ لجان لتسوية المتبادلة لكافة المطالبات المالية.
وستبقى الولايات المتحدة دعوتهما للمشاركة في المحادثات حول المسائل المتعلقة بطرائق تنفيذ الاتفاقات والعمل على التوصل إلى جدول زمني لتنفيذ الالتزامات من قبل الطرفين.
الأمم المتحدة مجلس الأمن يجب أن يكون طلب إلى المصادقة على معاهدات السلام وضمان أن تكون الأحكام لا يجوز انتهاكها. وينتخب الأعضاء الدائمين في مجلس الأمن أن يطلب إلى الاكتتاب في معاهدات السلام وضمان احترام أو الأحكام. وعليهم أن يطلب إلى تتفق سياساتها والإجراءات مع التعهد الوارد في هذا الإطار. للحكومة جمهورية مصر العربية :
محمد أنور السادات وبالنسبة للحكومة إسرائيل :
مناحيم بيغن
شهدت من قبل :
جيمي كارتر ، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية
|
| | | ابراهيم الشنطي Admin
عدد المساهمات : 75802 تاريخ التسجيل : 28/01/2013 العمر : 78 الموقع : الاردن
| موضوع: رد: معاهدة كامب ديفيد - صور الإثنين 04 فبراير 2013, 3:23 pm | |
| The Camp David Accords
Framework for the Conclusion of a Peace Treaty between Egypt and Israel
In order to achieve peace between them, Israel and Egypt agree to negotiate in good faith with a goal of concluding within three months of the signing of this framework a peace treaty between them: It is agreed that:
1- The site of the negotiations will be under a United Nations flag at a ******** or ********s to be mutually agreed.
2- All of the principles of U.N. Resolution 242 will apply in this resolution of the dispute between Israel and Egypt.
3- Unless otherwise mutually agreed, terms of the peace treaty will be implemented between two and three years after the peace treaty is signed.
4- The following matters are agreed between the parties:
1- the full exercise of Egyptian sovereignty up to the internationally recognized border between Egypt and mandated Palestine;
2- the withdrawal of Israeli armed forces from the Sinai;
3- the use of airfields left by the Israelis near al-Arish, Rafah, Ras en-Naqb, and Sharm el-Sheikh for civilian purposes only, including possible commercial use only by all nations;
4- the right of free passage by ships of Israel through the Gulf of Suez and the Suez Canal on the basis of the Constantinople Convention of 1888 applying to all nations; the Strait of Tiran and Gulf of Aqaba are international waterways to be open to all nations for unimpeded and nonsuspendable freedom of navigation and overflight;
1- the construction of a highway between the Sinai and Jordan near Eilat with guaranteed free and peaceful passage by Egypt and Jordan; and
2- the stationing of military forces listed below. Stationing of Forces
* No more than one division (mechanized or infantry) of Egyptian armed forces will be stationed within an area lying approximately 50 km. (30 miles) east of the Gulf of Suez and the Suez Canal.
* Only United Nations forces and civil police equipped with light weapons to perform normal police functions will be stationed within an area lying west of the international border and the Gulf of Aqaba, varying in width from 20 km. (12 miles) to 40 km. (24 miles).
* In the area within 3 km. (1.8 miles) east of the international border there will be Israeli limited military forces not to exceed four infantry battalions and United Nations observers.
* Border patrol units not to exceed three battalions will supplement the civil police in maintaining order in the area not included above.
* The exact demarcation of the above areas will be as decided during the peace negotiations.
* Early warning stations may exist to insure compliance with the terms of the agreement.
8* United Nations forces will be stationed:
1- in part of the area in the Sinai lying within about 20 km. of the Mediterranean Sea and adjacent to the international border, and
1- in the Sharm el-Sheikh area to insure freedom of passage through the Strait of Tiran; and these forces will not be removed unless such removal is approved by the Security Council of the United Nations with a unanimous vote of the five permanent members.
* After a peace treaty is signed, and after the interim withdrawal is complete, normal relations will be established between Egypt and Israel, including full recognition, including diplomatic, economic and cultural relations; termination of economic boycotts and barriers to the free movement of goods and people; and mutual protection of citizens by the due process of law. Interim Withdrawal Between three months and nine months after the signing of the peace treaty, all Israeli forces will withdraw east of a line extending from a point east of El-Arish to Ras Muhammad, the exact ******** of this line to be determined by mutual agreement. For the Government of the Arab Republic of Egypt: Muhammed Anwar al-SadatFor the Government of Israel: Menachem Begin Witnessed by: Jimmy Carter, President of the United States of America
معاهدة كامب ديفيد إطار لإبرام معاهدة سلام بين مصر وإسرائيل من أجل تحقيق السلام بينهما وإسرائيل ومصر تتفقان على التفاوض بحسن نية مع هدف التوصل في غضون ثلاثة أشهر من توقيع هذا الإطار لمعاهدة السلام بينهما :
من المتفق عليه أن :
1 -- موقع المفاوضات ستكون تحت راية الأمم المتحدة في موقع أو مواقع يتفق عليها بين الطرفين. 2 -- كل من مبادئ الأمم المتحدة رقم 242 سيتم تطبيق هذا القرار في النزاع بين اسرائيل ومصر. 3 -- لم يتفق الطرفان على وسيجري تنفيذ بنود معاهدة السلام بين سنتين وثلاث سنوات بعد أن يتم توقيع اتفاقية السلام. 4 -- وفيما يلي المسائل المتفق عليها بين الطرفين :
1 -- الممارسة الكاملة للسيادة المصرية حتى الحدود المعترف بها دوليا بين مصر وفلسطين تحت الانتداب ؛ 2 -- انسحاب القوات المسلحة الإسرائيلية من سيناء ؛ 3 -- استخدام المطارات التي يخلفها الإسرائيليون قرب العريش ورفح ورأس النقب وشرم الشيخ للأغراض المدنية فقط ، بما في ذلك الاستخدام التجاري المحتمل من جانب جميع الدول ؛ 4 -- الحق في حرية مرور السفن الإسرائيلية عبر خليج السويس وقناة السويس على أساس اتفاقية القسطنطينية لعام 1888 تنطبق على جميع الدول ، ومضيق تيران وخليج العقبة من الممرات المائية الدولية لتكون مفتوحة للجميع الأمم المتحدة من أجل الحرية دون عائق المرور البري والملاحة والطيران ؛
1 -- بناء طريق سريع يربط بين سيناء والأردن بالقرب من ايلات مع ضمان حرية المرور والسلمية من جانب مصر والأردن ؛ و 2 -- تمركز القوات العسكرية المدرجة أدناه.
تمركز القوات
* سوف لا يزيد عن فرقة واحدة (ميكانيكية أو مشاة) من القوات المسلحة المصرية المتمركزة في منطقة تقع حوالي 50 كم. (30 ميلا) إلى الشرق من خليج السويس وقناة السويس.
* فقط قوات الأمم المتحدة والشرطة المدنية مجهزة بأسلحة خفيفة لأداء مهام الشرطة العادية وسوف ترابط في منطقة تقع الى الغرب من الحدود الدولية وخليج العقبة ، ويتراوح عمقها ما بين 20 كيلومترا. (12 ميلا) إلى 40 كيلومترا. (24 ميلا).
* وفي مجال مسافة 3 كيلومترات. (1.8 ميلا) إلى الشرق من الحدود الدولية ستكون هناك قوات إسرائيلية عسكرية محدودة لا تتجاوز أربع كتائب مشاة ومراقبين من الأمم المتحدة.
* وحدات حرس حدود لا تزيد على ثلاث كتائب بالبوليس المدني في المحافظة على النظام في المنطقة التي لم ترد أعلاه.
* والترسيم الدقيق للمناطق المذكورة أعلاه سوف تكون كما تقرر خلال مفاوضات السلام.
* محطات الإنذار المبكر قد توجد لضمان الامتثال لأحكام الاتفاق.
8 * قوات الأمم المتحدة سوف يتمركزون :
1 -- في جزء من المنطقة في سيناء التي تقع في نحو 20 كيلومترا. للبحر الأبيض المتوسط والمناطق المتاخمة للحدود الدولية ، و
1 -- في شرم الشيخ منطقة لضمان حرية المرور عبر مضيق تيران ، وهذه القوات لن تتم إزالة ما لم يتم إزالة تلك التي أقرها مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ، وذلك بإجماع أصوات الأعضاء الخمسة الدائمين.
* بعد أن يتم توقيع اتفاقية السلام ، وبعد اكتمال الانسحاب المؤقت ، سيتم اقامة علاقات طبيعية بين مصر وإسرائيل ، بما في ذلك الاعتراف الكامل ، بما في ذلك العلاقات الدبلوماسية والاقتصادية والثقافية ، وإنهاء المقاطعة الاقتصادية والحواجز أمام حرية انتقال السلع والناس ؛ والحماية المتبادلة للمواطنين من خلال العملية القانونية الواجبة.
الانسحاب المؤقت
تتراوح بين ثلاثة أشهر وتسعة أشهر بعد التوقيع على معاهدة السلام ، فإن كل انسحاب القوات الاسرائيلية الى الشرق من خط يمتد من نقطة إلى الشرق من العريش إلى رأس محمد ، والموقع الدقيق لهذا الخط أن يحدد بالاتفاق المتبادل.
للحكومة جمهورية مصر العربية :
محمد أنور السادات وبالنسبة للحكومة إسرائيل : مناحيم بيغن
شهدت من قبل : جيمي كارتر ، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية
The Camp David Accords
Annex to the Framework Agreements
Exchanges of Letters All letters from Mr. Carter are dated September 22, 1978, all the other letters are dated September 17, 1978. Prime Minister Begin to President Carter The President Camp David Thurmont, Maryland September 17, 1978 Dear Mr. President: I have the honor to inform you that during two weeks after my return home I will submit a motion before Israel's Parliament (the Knesset) to decide on the following question: If during the negotiations to conclude a peace treaty between Israel and Egypt all outstanding issues are agreed upon, "are you in favor of the removal of the Israeli settlers from the northern and southern Sinai areas or are you in favor of keeping the aforementioned settlers in those areas?" The vote, Mr. President, on this issue will be completely free from the usual Parliamentary Party discipline to the effect that although the coalition is being now supported by 70 members out of 120, every member of the Knesset, as I believe, both of the Government and the Opposition benches will be enabled to vote in accordance with his own conscience. Sincerely yours, Menachem Begin President Carter to President Sadat His Excellency Anwar Al-Sadat President of the Arab Republic of Egypt Cairo September 22, 1978 Dear Mr. President: I transmit herewith a copy of a letter to me from Prime Minister Begin setting forth how he proposes to present the issue of the Sinai settlements to the Knesset for the latter's decision. In this connection, I understand from your letter that Knesset approval to withdraw all Israeli settlers from Sinai according to a ti****ble within the period specified for the implementation of the peace treaty is a prerequisite to any negotiations on a peace treaty between Egypt and Israel. Sincerely, Jimmy Carter Enclosure: Letter from Prime Minister Begin President Sadat to President Carter His Excellency Jimmy Carter President of the United States September 17, 1978 Dear Mr. President: In connection with the "Framework for a Settlement in Sinai" to be signed tonight, I would like to reaffirm the position of the Arab Republic of Egypt with respect to the settlements:
1- All Israeli settlers must be withdrawn from Sinai according to a ti****ble within the period specified for the implementation of the peace treaty.
1- Agreement by the Israeli Government and its constitutional institutions to this basic principle is therefore a prerequisite to starting peace negotiations for concluding a peace treaty.
1- If Israel fails to meet this commitment, the "framework" shall be void and invalid. Sincerely, Mohamed Anwar El Sadat President Carter to Prime Minister Begin His Excellency Menachem Begin Prime Minister of Israel Dear Mr. Prime Minister: I have received your letter of September 17, 1978, describing how you intend to place the question of the future of Israeli settlements in Sinai before the Knesset for its decision. Enclosed is a copy of President Sadat's letter to me on this subject. Sincerely, Jimmy Carter Enclosure: Letter from President Sadat President Sadat to President Carter His Excellency Jimmy Carter President of the United States September 17, 1978 Dear Mr. President: I am writing you to reaffirm the position of the Arab Republic of Egypt with respect to Jerusalem.
1- Arab Jerusalem is an integral part of the West Bank. Legal and historical Arab rights in the city must be respected and restored.
1- Arab Jerusalem should be under Arab sovereignty.
1- The Palestinian inhabitants of Arab Jerusalem are entitled to exercise their legitimate national rights, being part of the Palestinian People in the West Bank.
1- Relevant Security Council resolutions, particularly Resolutions 242 and 267, must be applied with regard to Jerusalem. All the measures taken by Israel to alter the status of the City are null and void and should be rescinded.
1- All peoples must have free access to the City and enjoy the free exercises of worship and the right to visit and transit to the holy places without distinction or discrimination.
1- The holy places of each faith may be placed under the administration and control of their representatives.
1- Essential functions in the City should be undivided and a joint municipal council composed of an equal number of Arab and Israeli members can supervise the carrying out of these functions. In this way, the city shall be undivided.
Sincerely, Mohamed Anwar El Sadat Prime Minister Begin to President Carter The President Camp David Thurmont, Maryland 17 September 1978 Dear Mr. President: I have the honor to inform you, Mr. President, that on 28 June 1967 - Israel's parliament (The Knesset) promulgated and adopted a law to the effect: "the Government is empowered by a decree to apply the law, the jurisdiction and administration of the State to any part of Eretz Israel (Land of Israel - Palestine), as stated in that decree." On the basis of this law, the government of Israel decreed in July 1967 that Jerusalem is one city indivisible, the capital of the State of Israel. Sincerely, Menachem Begin President Carter to President Sadat His Excellency Anwar al-Sadat President of the Arab Republic of Egypt Cairo Dear Mr. President: I have received your letter of September 17, 1978, setting forth the Egyptian position on Jerusalem. I am transmitting a copy of that letter to Prime Minister Begin for his information. The position of the United States on Jerusalem remains as stated by Ambassador Goldberg in the United Nations General Assembly on July 14, 1967, and subsequently by Ambassador Yost in the United Nations Security Council on July 1, 1969. Sincerely, Jimmy Carter President Sadat to President Carter His Excellency Jimmy Carter President of the United States The White House Washington, D.C. September 17, 1978 Dear Mr. President: In connection with the "Framework for Peace in the Middle East," I am writing you this letter to inform you of the position of the Arab Republic of Egypt, with respect to the implementation of the comprehensive settlement. To ensure the implementation of the provisions related to the West Bank and Gaza and in order to safeguard the legitimate rights of the Palestinian people, Egypt will be prepared to assume the Arab role emanating from these provisions, following consultations with Jordan and the representatives of the Palestinian people. Sincerely, Mohamed Anwar El Sadat President Carter to Prime Minister Begin His Excellency Menachem Begin Prime Minister of Israel Dear Mr. Prime Minister: I hereby acknowledge that you have informed me as follows:
1- In each paragraph of the Agreed Framework ******** the expressions "Palestinians" or "Palestinian People" are being and will be construed and understood by you as "Palestinian Arabs."
1- In each paragraph in which the expression "West Bank" appears it is being, and will be, understood by the Government of Israel as Judea and Samaria. Sincerely, Jimmy Carter
معاهدة كامب ديفيد
مرفق للاتفاقات الإطارية
تبادل رسائل جميع رسائل من السيد كارتر وبتاريخ 22 شتنبر 1978 ، جميع الرسائل الأخرى هي مؤرخة في 17 سبتمبر 1978. رئيس الوزراء بيغن الى الرئيس كارتر الرئيس كامب ديفيد ثورمونت (ماريلاند 17 سبتمبر 1978 عزيزي السيد الرئيس : يشرفني أن أحيطكم علما أنه خلال أسبوعين بعد عودتي سأقدم اقتراحا أمام البرلمان الإسرائيلي (الكنيست) لاتخاذ قرار بشأن المسألة التالية : إذا أثناء المفاوضات لإبرام معاهدة سلام بين اسرائيل ومصر جميع القضايا المعلقة يتم الاتفاق عليها ، "أنت لصالح إزالة المستوطنين الإسرائيليين من مناطق شمال وجنوب سيناء أو أنت لصالح الابقاء على المستوطنين في الآنفة الذكر تلك المناطق؟ " التصويت ، سيدي الرئيس ، بشأن هذه المسألة سوف تكون خالية تماما من المعتاد البرلمانية لحزب الانضباط ومفادها أن على الرغم من أن التحالف يجري الآن يدعمها 70 عضوا من أصل 120 ، كل عضو من أعضاء الكنيست ، كما أعتقد ، على حد سواء من الحكومة ومقاعد المعارضة ستتمكن من التصويت وفقا لضميره. مع خالص التقدير لك ، مناحيم بيغن الرئيس كارتر للرئيس السادات سعادة أنور السادات رئيس جمهورية مصر العربية القاهرة 22 سبتمبر 1978 عزيزي السيد الرئيس : أرفق لكم طيه نسخة من رسالة وجهها إلى رئيس الوزراء بيغن من يحدد الكيفية التي تقترح أن تقدم في مسألة المستوطنات سيناء الى الكنيست للقرار الاخير. في هذا الصدد ، ولقد فهمت من رسالتكم أن موافقة الكنيست لسحب جميع المستوطنين الاسرائيليين من سيناء وفقا لمنظمة الشفافية الدولية **** بلي في غضون الفترة المحددة لتنفيذ معاهدة السلام هو شرط مسبق لأية مفاوضات بشأن معاهدة سلام بين مصر واسرائيل. بصدق ، جيمي كارتر الضميمة : رسالة من رئيس الوزراء بيغن الرئيس أنور السادات إلى الرئيس كارتر سعادة جيمي كارتر رئيس الولايات المتحدة 17 سبتمبر 1978 عزيزي السيد الرئيس : في اتصال مع "إطار للتوصل إلى تسوية في سيناء" لتكون وقعت هذه الليلة ، أود أن أؤكد مجددا على موقف جمهورية مصر العربية فيما يتعلق بالمستوطنات :
1 -- جميع المستوطنين الاسرائيليين يجب ان تنسحب من سيناء وفقا لمنظمة الشفافية الدولية **** بلي في غضون الفترة المحددة لتنفيذ معاهدة السلام.
1 -- الاتفاق من جانب الحكومة الإسرائيلية ومؤسساتها الدستورية لهذا المبدأ الأساسي لذلك هو شرط مسبق لبدء مفاوضات سلام لابرام معاهدة سلام.
1 -- اذا كانت اسرائيل فشلت في الوفاء بهذا الالتزام ، في إطار "" لاغيا وباطلا. بصدق ، محمد أنور السادات الرئيس كارتر لرئيس الوزراء بيغن سعادة مناحيم بيغن رئيس وزراء إسرائيل عزيزي السيد رئيس الوزراء : لقد تلقيت رسالتكم المؤرخة 17 سبتمبر / أيلول 1978 ، ويصف كيف كنت تنوي وضع مسألة مستقبل المستوطنات الاسرائيلية في سيناء قبل الكنيست لقرارها. طيه نسخة من خطاب الرئيس السادات لي حول هذا الموضوع. بصدق ، جيمي كارتر الضميمة : رسالة من الرئيس السادات الرئيس أنور السادات إلى الرئيس كارتر سعادة جيمي كارتر رئيس الولايات المتحدة 17 سبتمبر 1978 عزيزي السيد الرئيس : أكتب إليكم للتأكيد مجددا على موقف جمهورية مصر العربية فيما يتعلق بالقدس.
1 -- القدس العربية هي جزء لا يتجزأ من الضفة الغربية. القانونية والتاريخية لحقوق العرب في المدينة يجب أن تحترم والمستعادة.
1 -- القدس العربية يجب أن تكون تحت السيادة العربية.
1 -- يتمتع السكان الفلسطينيون في القدس العربية هي التي يحق لها ممارسة حقوقه الوطنية المشروعة ، كونهم جزءا من الشعب الفلسطيني في الضفة الغربية.
1 -- قرارات مجلس الأمن ذات الصلة ، ولا سيما القرارين 242 و 267 ، يجب أن تطبق فيما يتعلق بالقدس. جميع التدابير التي اتخذتها إسرائيل لتغيير وضع المدينة هي لاغية وباطلة ويجب إلغاؤها.
1 -- يجب أن يكون لجميع الشعوب حرية الوصول الى المدينة والتمتع مناورات بحرية العبادة والحق في الزيارة والمرور إلى الأماكن المقدسة دون تفرقة أو تمييز.
1 -- الأماكن المقدسة من كل دين من الأديان يمكن وضعها تحت الادارة والسيطرة على ممثليها.
1 -- وظائف أساسية في مدينة غير مقسمة وينبغي أن يكون مجلس مشترك البلدية مؤلفة من عدد متساو من الأعضاء العرب والإسرائيليين يمكن أن يشرف على تنفيذ هذه المهام. وبهذه الطريقة ، يجب أن تكون مدينة غير مقسمة.
بصدق ، محمد أنور السادات رئيس الوزراء بيغن الى الرئيس كارتر الرئيس كامب ديفيد ثورمونت (ماريلاند 17 سبتمبر 1978 عزيزي السيد الرئيس : يشرفني أن أبلغكم ، سيدي الرئيس ، أن يوم 28 يونيو 1967 -- البرلمان الاسرائيلي (الكنيست) ، وأصدر قانونا لأثر ذلك : "الحكومة مخولة بموجب مرسوم لتطبيق القانون ، وولايتها القضائية وإدارتها للدولة على أي جزء من ارض اسرائيل (ارض اسرائيل -- فلسطين) ، كما جاء في هذا المرسوم ". على أساس هذا القانون ، وحكومة اسرائيل قرارا فى يوليو 1967 أن القدس هي مدينة واحدة لا تتجزأ ، عاصمة دولة إسرائيل. بصدق ، مناحيم بيغن الرئيس كارتر للرئيس السادات سعادة أنور السادات رئيس جمهورية مصر العربية القاهرة عزيزي السيد الرئيس : لقد تلقيت رسالتكم المؤرخة 17 سبتمبر / أيلول 1978 ، التي تحدد الموقف المصري بشأن القدس. أنا يحيل فيها نسخة من هذه الرسالة إلى رئيس الوزراء بيغن لديه من معلومات. موقف الولايات المتحدة بشأن القدس لا يزال كما ورد من قبل السفير غولدبرغ في الجمعية العامة للأمم المتحدة يوم 14 يوليو عام 1967 ، وبعد ذلك من قبل السفير يوست في مجلس الأمن بالأمم المتحدة يوم 1 يوليو 1969. بصدق ، جيمي كارتر الرئيس أنور السادات إلى الرئيس كارتر سعادة جيمي كارتر رئيس الولايات المتحدة البيت الأبيض واشنطن العاصمة. 17 سبتمبر 1978 عزيزي السيد الرئيس : في اتصال مع "إطار للسلام في الشرق الأوسط ،" وأنا أكتب لكم هذه الرسالة لإبلاغكم موقف جمهورية مصر العربية ، فيما يتعلق بتنفيذ تسوية شاملة. لضمان تنفيذ الأحكام ذات الصلة في الضفة الغربية وقطاع غزة ، من أجل حماية الحقوق المشروعة للشعب الفلسطيني ، وسوف تكون مصر على استعداد للاضطلاع بدور العربية المنبثقة عن هذه الأحكام ، في أعقاب مشاورات مع الأردن وممثلوالشعب الفلسطيني. بصدق ، محمد أنور السادات الرئيس كارتر لرئيس الوزراء بيغن سعادة مناحيم بيغن رئيس وزراء إسرائيل عزيزي السيد رئيس الوزراء : وتقر بأن لديك علم لي على النحو التالي :
1 -- في كل فقرة من فقرات الاتفاق الإطاري ******** التعبيرات "الفلسطينيين" أو "الشعب الفلسطيني" ويجري حاليا ، وسيتم تفسيره وفهمه كما كنت "العرب الفلسطينيين".
1 -- في كل فقرة فيه تعبير "الضفة الغربية" ويبدو أنه يجري ، وسوف يكون ، فهم من قبل حكومة اسرائيل ويهودا والسامرة. بصدق ، جيمي كارتر
|
| | | ابراهيم الشنطي Admin
عدد المساهمات : 75802 تاريخ التسجيل : 28/01/2013 العمر : 78 الموقع : الاردن
| موضوع: رد: معاهدة كامب ديفيد - صور الإثنين 04 فبراير 2013, 3:25 pm | |
| وثائق خرائط ونص إتفاقية كامب ديفيد ، من الأرشيف الرقمي للرئيس محمد أنور السادات
المصدر قسم الوثائق ، في الأرشيف الرقمي للرئيس محمد أنور السادات في المتحف الرسمي الملحق بمكتبة الأسكندرية
http://sadat.bibalex.org/ د. يحي الشاعر
|
| | | ابراهيم الشنطي Admin
عدد المساهمات : 75802 تاريخ التسجيل : 28/01/2013 العمر : 78 الموقع : الاردن
| موضوع: رد: معاهدة كامب ديفيد - صور الأحد 28 فبراير 2016, 12:43 am | |
| اتفاقية كامب ديفيد - خفايا واسباب بنود ونتائج /[b]كامب ديفيد[/b]
[b]اتفاقيه سمعنا عنها الكثير حتى وان كان البعض لم يعاصرها جيلاً ..‘[/b] [b] فما هي اتفاقية كامب ديفيد .. والتي اعتبرها الكثيرون السبب الاكبر في سقوط سيادة مصر العربية[/b] [b] بعد ان كانت مصر الدوله العربيه الاقوى جيشاً ذات السيادة والحكم[/b] [b] اصبحت دوله تحوي سفارة اسرائيليه ... ودوله قد وقعت اتفاقية سلام وتطبيع مع اسرائيل.[/b] [b]هنا ستكون نبذه مختصره عن هذه المعاهده واسبابها وبنودها ومانتج عنها :[/b] [b] كامب ديفيد هي اتفاقيه تم التوقيع عليها في 17 سبتمبر 1978 بين الرئيس المصري محمد أنور السادات ورئيس وزراء إسرائيل مناحيم بيغن بعد 12 يوما من المفاوضات في المنتجع الرئاسي كامب ديفيد في ولاية ميريلاند القريب من عاصمة الولايات المتحدة واشنطن.[/b] [b] حيث كانت المفاوضات والتوقيع على الاتفاقية تحت إشراف الرئيس الأمريكي السابق جيمي كارتر.[/b] [b]بسبب هذه الاتفاقيه حدث تغيير كبير في علاقات الدول العربية بـ مصر آنذاكـ واعزو السبب[/b] [b] أن السادات قام بتوقيع المعاهده دون المطالبة باعتراف اسرائيل[/b] [b] بحق الشعب الفلسطيني بتقرير مصيره[/b] [b]وعلى اثر ذلك .. بعد توقيع السادات لهذه المعاهده .. تم تعليق عضوية مصر في جامعة الدول العربية .. من عام 1979 حتى عام 1989 .. وتم نقل المقر حينها الى تونس .[/b] [b]الاسباب التي ادت لتوقيع هذه المعاهده :[/b] [b]1/ ماحدث في اعقاب حرب اكتوبر من عدم التطبيق الكامل لبنود القرار رقم (338)[/b] [b] و تدخل الولايات المتحده كطرف وسيط بين جبهتين ترفضان الحديث المباشر ( العرب - اسرائيل )[/b] [b] ادى الى تعثر عملية السلام في الشرق الأوسط .[/b] [b]2/ امور داخليه في اسرائيل من اعتلاء حزب الليكود للسلطه وهو الذي يعتبر اكثر وسطيه من التيارات الاخرى المعارضه له داخلياً .. وحزب الليكود لم يكن يعارض الانسحاب من سيناء[/b] [b] مع تشدده بالتمسك بالبقاء في الضفه الغربيه .[/b] [b]3/ انور السادات بدء يقتنع بعدم جدوى القرار رقم ( 338 ) وذلك لاختلاف وجهات النظر بينه وبين [/b] [b] الرئيس السوري حافظ الاسد والذي كان معارض وبشده الجلوس على طاولة مفاوضات مع اسرائيل بصوره مباشره,[/b] [b]4/ تدهور الوضع الاقتصادي الكبير لمصر .[/b] [b]كل هذه الاسباب جعلت السادات يفكر بأن على مصر ان تفكر بمصالحها بدلا من التفكير بمصالح [/b][b]العديد من الدول العربية ..‘[/b] [b] واستغل الرئيس الاسرائيلي بيغن هذه العوامل وبدأ يقتنع بأن اجراء المفاوضات مع دولة عربية كبرى واحدة افضل من المفاوضات جميع الدول العربية .[/b] [b] وأن اسرائيل ستكون مستفيدة سواء بالسلام مع اكبر قوة عسكريه عربية .[/b] [b] او بعزل مصر عن باقي الدول العربية .[/b] [b]تلتها امور اخرى حدثت وخطاب السادات الشهير بأنه مستعد للذهاب لاسرائيل بنفسه [/b][b]حتى يفاوضهم لمصلحة مصر ..‘ [/b] [b]~ نص اتفاقية كامب ديفيد ~[/b]
[b]المادة الأولى 1- تنتهي حالة الحرب بين الطرفين ويقام السلام بينهما عند تبادل وثائق التصديق على هذه المعاهدة. 2- تسحب إسرائيل كافة قواتها المسلحة والمدنيين من سيناء إلى ما وراء الحدود الدولية بين مصر وفلسطين تحت الانتداب، كما هو وارد بالبروتوكول الملحق بهذه المعاهدة ( الملحق الأول ) وتستأنف مصر ممارسة سيادتها الكاملة على سيناء. 3- عند إتمام الانسحاب المرحلي المنصوص عليه في الملحق الأول، يقيم الطرفان علاقات طبيعية وودية بينهما طبقا للمادة الثالثة ( فقرة 3 ). المادة الثانية أن الحدود الدائمة بين مصر وإسرائيل هي الحدود الدولية المعترف بها بين مصر وفلسطين تحت الانتداب كما هو واضح بالخريطة في الملحق الثاني وذلك دون المساس بما يتعلق بوضع قطاع غزة. ويقر الطرفان بأن هذه الحدود مصونة لا تمس ويتعهد كل منهما احترام سلامة أراضي الطرف الآخر بما في ذلك مياهه الإقليمية ومجاله الجوي. المادة الثالثة 1- يطبق الطرفان فيما بينهما أحكام ميثاق الأمم المتحدة ومبادئ القانون الدولي التي تحكم العلاقات بين الدول في وقت السلم، وبصفة خاصة: ( أ ) يقر الطرفان ويحترم كل منهما سيادة الآخر وسلامة أراضيه واستقلاله السياسي. ( ب) يقر الطرفان ويحترم كل منهما حق الآخر في أن يعيش في سلام داخل حدوده الآمنه والمعترف بها. ( ج ) يتعهد الطرفان بالامتناع عن التهديد باستخدام القوة أو استخدامها، أحدهما ضد الآخر على نحو مباشر أو غير مباشر، وبحل كافة المنازعات التي تنشأ بينهما بالوسائل السلمية 2 - يتعهد كل طرف بأن يكفل عدم صدور فعل من أفعال الحرب أو الأفعال العدوانية أو أفعال العنف أو التهديد بها من داخل أراضيه أو بواسطة قوات خاضعة لسيطرته أو مرابطة على أراضيه ضد السكان أو المواطنين أو الممتلكات الخاصة بالطرف الآخر. كما يتعد كل طرف بالامتناع عن التنظيم أو التحريض أو الإثارة أو المساعدة أو الاشتراك في فعل من أفعال الحرب العدوانية أو النشاط الهدام أو أفعال العنف الموجهة ضد الطرف الآخر في أي مكان. كما يتعهد بأن يكفل تقديم مرتكبي مثل هذه الأفعال للمحاكمة. 3 - يتفق الطرفان على أن العلاقات الطبيعية التي ستقام بينهما ستضمن الاعتراف الكامل والعلاقات الدبلوماسية والاقتصادية والثقافية وإنهاء المقاطعة الاقتصادية والحواجز ذات الطابع المتميزة المفروضة ضد حرية انتقال الأفراد والسلع. كما يتعهد كل طرف بأن يكفل تمتع مواطني الطرف الآخر الخاضعين للاختصاص القضائي بكافة الضمانات القانونية وبوضع البروتوكول الملحق بهذه المعاهدة ( الملحق الثالث ) الطريقة التي يتعهد الطرفان بمقتضاها - بالتوصيل إلى إقامة هذه العلاقات وذلك بالتوازي مع تنفيذ الأحكام الأخرى لهذه المعاهدة. المادة الرابعة 1- بغية توفير الحد الأقصى للأمن لكلى الطرفين وذلك على أساس التبادل تقام ترتيبات أمن متفق عليها بما في ذلك مناطق محدودة التسليح في الأراضي المصرية أو الإسرائيلية وقوات أمم متحدة ومراقبين من الأمم المتحدة وهذه الترتيبات موضحة تفصيلا من حيث الطبيعة والتوقيت في الملحق الأول وكذلك أية ترتيبات أمن أخرى قد يوقع عليها الطرفان. 2- يتفق الطرفان على تمركز أفراد الأمم المتحدة في المناطق الموضحة بالملحق الأول ويتفق الطرفان على ألا يطلبا سحب هؤلاء الأفراد وعلى أن سحب هؤلاء الأفراد لن يتم إلا بموافقة مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة بما في ذلك التصويت الإيجابي للأعضاء الخمسة الدائمين بالمجلس وذلك ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك. 3- تنشأ لجنة مشتركة لتسهيل تنفيذ هذه المعاهدة وفقا لما هو منصوص عليه في الملحق الأول. 4- يتم بناء على طلب أحد الطرفين إعادة النظر في ترتيبات الأمن المنصوص عليها في الفقرتين 1، 2 من هذه المادة وتعديلها باتفاق الطرفين. المادة الخامسة 1- تتمتع السفن الإسرائيلية والشحنات المتجهة من إسرائيل وإليها بحق المرور الحر في قناة السويس ومداخلها في كل من خليج السويس والبحر الأبيض المتوسط وفقا لأحكام اتفاقية القسطنطينية لعام 1888 المنطبقة على جميع الدول. كما يعامل رعايا إسرائيل وسفنها وشحناتها وكذلك الأشخاص والسفن والشحنات المتجهة من إسرائيل وإليها معاملة لا تتسم بالتميز في كافة الشئون المتعلقة باستخدام القناة. 2 - يعتبر الطرفان أن مضيق تيران وخليج العقبة من الممرات المائية الدولية المفتوحة لكافة الدول دون عائق أو إيقاف لحرية الملاحة أو العبور الجوي. كما يحترم الطرفان حق كل منهما في الملاحة والعبور الجوي من وإلى أراضيه عبر مضيق تيران وخليج العقبة. المادة السادسة 1- لا تمس هذه المعاهدة ولا يجوز تفسيرها على نحو يمس بحقوق والتزامات الطرفين وفقا لميثاق الأمم المتحدة. 2 - يتعهد الطرفان بأن ينفذا بحسن نيه التزاماتهما الناشئة عن هذه المعاهدة بصرف النظر عن أى فعل أو امتناع عن فعل من جانب طرف آخر وبشكل مستقل عن آية وثيقة خارج هذه المعاهدة. 3- كما يتعهدان بأن يتخذا كافة التدابير اللازمة لكي تنطبق في علاقاتهما آحكام الاتفاقيات المتعددة الأطراف التي يكونان من أطرافها بما في ذلك تقديم الأخطار المناسب للأمن العام للأمم المتحدة وجهات الإيداع الآخرى لمثل هذه الاتفاقيات. 4 - يتعهد الطرفان بعدم الدخول في آي التزامات يتعارض مع هذه المعاهدة. 5 - مع مراعاة المادة 103 من ميثاق الأمم المتحدة يقر الطرفان بأنه في حالة وجود تناقض بين التزامات الأطراف بموجب هذه المعاهدة وأي من التزاماتهما الأخرى، فإن الالتزامات الناشئة عن هذه المعاهدة تكون ملزمة ونافذة. المادة السابعة 1- تحل الخلافات بشأن تطبيق أو تفسير هذه المعاهدة عن طريق المفاوضة. 2 - إذا لم يتيسر حل هذه الخلافات عن طريق المفاوضة فتحل بالتوفيق أو تحال إلى التحكيم. المادة الثامنة يتفق الطرفان على إنشاء لجنة مطالبات للتسوية المتبادلة لكافة المطالبات المالية. المادة التاسعة 1- تصبح هذه المعاهدة نافذة المفعول عند تبادل وثائق التصديق عليها. 2- تحل هذه المعاهدة محل الاتفاق المعقود بين مصر وإسرائيل في سبتمبر 1975. 3- تعد كافة البروتوكولات والملاحق والخرائط الملحقة بهذه المعاهدة جزءا لا يتجزأ منها. 4- يتم إخطار الأمين العام للأمم المتحدة بهذه المعاهدة لتسجيلها وفقا لأحكام المادة 102 من ميثاق الأمم المتحدة. حررت في واشنطن د . ي . س في 26 مارس سنة 1979م، 27 ربيع الثاني سنة 1399هـ من ثلاث نسخ باللغات العربية والعبرية والإنجليزية، وتعتبر جميعها متساوية الحجية وفي حالة الخلاف في التفسير فيكون النص الإنجليزي هو الذي يعتد به. [/b][b]عن حكومة جمهورية مصر[/b] [b]محمد أنور السادات [/b] [b]عن حكومة دولة إسرائيل[/b] [b]مناحم بيجين[/b] [b]شهد التوقيع[/b] [b]جيمي كارتر[/b] [b]رئيس الولايات المتحدة الأمريكية[/b] [b]الموقعين[/b] [b]الرئيس محمد انور السادات[/b] [b]ورئيس الوزراء الإسرائيلي مناحم بيجن[/b] [b]والرئيس الأمريكي جيمي كارتر[/b] [b]الدول الأعضاء[/b] [b]جمهورية مصر العربية[/b] [b]اسرائيل[/b] [b]الولايات المتحدة الأمريكية[/b] [b] تاثيرات ونتائج هذه الاتفاقيه سياسياً واستراتيجياً ردود الفعل العربية + العالمية النتائج : 1. أرجعت لمصر سيناء لكن بتحفظات على توزيع الجنود. 2. أنهت حالة الحرب بين مصر وإسرائيل. 3. حازت إسرائيل على أول اعتراف رسمي بها من قبل دولة عربية. 4. تمتعت كلا البلدين بتحسين العلاقات الدبلوماسية والاقتصادية مع الدول الأوروبية والولايات المتحدة. 5. فتح الاتفاق وإنهاء حالة الحرب الباب أمام مشاريع لتطوير السياحة، خاصة في سيناء. 6. وتم تعليق عضوية مصر في جامعة الدول العربية من عام 1979 إلى عام 1989 نتيجة التوقيع على هذه الاتفاقية ردود الفعل : * اثارت هذه الاتفاقية " كامب ديفيد" ردود فعل معارضة في مصر ومعظم الدول العربية ففي مصر استقال وزير الخارجية آنذاك "محمد ابراهيم كامل " لمعارضته الاتفاقيه وسماها مذبحة التنازلات. وكتب مقال كامل في كتابه " السلام الضائع في اتفاقات كامب ديفيد" واشار ان ماقبل به السادات في هذه الاتفاقيه بعيدا جدا عن السلام والعدل وانتقد كامل اتفاقات كامب ديفيد لكونها لم تشر بصراحه الى انسحاب اسرائيلي من قطاع غزة والضفة الغربية ولعدم تضمينها حق الشعب الفلسطيني في تقرير مصيره . * عقدت الدول العربية المعارضه لهذه الاتفاقية مؤتمر قمه رفضت فيه كل ماصدر ولاحقاً اتخذت جامعة الدول العربية قراراً بنقل مقرها من القاهرة الى تونس احتجاجا على الخطوة المصرية . * ليست الدول العربية فقط من انتقدت السادات وعارضت هذه الاتفاقية بل ان الاتحاد السوفيتي ودول عدم الانحياز وبعض الدول الاوروبية وجهو له النقد ايضاً . * على صعيد الشارع العربي كان هناك جو من الاحباط والغضب لأن الشارع العربي كان لايزال تحت تاثير أفكار الوحده العربية وافكار جمال عبدالناصر وخاصةً في مصر والعراق وسوريا وليبيا والجزائر واليمن . واعتبرو هذه الاتفاقيه منافية لقرار الخرطوم في في 1 سبتمبر 1967 والذي تم بعد هزيمة حرب الأيام الستة وإشتهر بقرار اللاءات الثلاث حيث قرر زعماء 8 دول عربية انه لا سلام مع إسرائيل ولا اعتراف بدولة إسرائيل ولا مفاوضات مع إسرائيل. وحتى في الشارع المصري طالب المثقفون المصريون امثال توفيق الحكيم وحسين فوزي ولويس عوض إلى الأبتعاد عن " العروبية المبتورة " التي لاترى العروبة إلا في ضوء المصلحة المصرية فقط * ويرى البعض أن الاتفاقية كانت في صالح إسرائيل كليا حيث تغير التوازن العربي بفقدان مصر لدوره المركزي في العالم العربي وفقد العالم العربي أكبر قوة عسكرية عربية متمثلة بالجيش المصري. وهكذا لازلنا نعيش تداعيات هذه الاتفاقيه ومانجم عنها من اضعاف لاقوى دولة عربية وتشتت الموقف العربي . نسأل الله العلي القدير ان ينصر الاسلام والمسلمين وان يعيد الوحده ويدحر الصهاينه ويرينا بهم عجائب قدرته . [/b] المراجع : ويكبيديا الموسوعه الحرة عن : * صلاح العقاد: السادات وكامب ديفيد- مكتبة مدبولي- القاهرة- بدون تاريخ. * إسماعيل فهمي: التفاوض من أجل السلام في الشرق الأوسط- مكتبة مدبولي- القاهرة- الطبعة الأولى- 1985م. * جمال علي زهران: السياسة الخارجية لمصر (1970م ـ 1981م)- مكتبة مدبولي- القاهرة- بدون تاريخ. * منير الحمش: السلام المدان- مكتبة مدبولي- القاهرة- الطبعة الثانية- 1970م. * حسن أبو طالب: علاقات مصر العربية (1970م ـ 1981م)- مركز دراسات الوحدة العربية- بيروت- 1998. * دان تشيرجي: أمريكا والسلام في الشرق الأوسط- ترجمة محمد مصطفى غنيم- دار الشرق الأوسط- القاهرة- الطبعة الأولى- (1413هـ= 1993م).
|
| | | | معاهدة كامب ديفيد - صور | |
|
| صلاحيات هذا المنتدى: | لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
| |
| |
| |